The Difference Between Speaking a Language and Translating It

The Difference Between Speaking a Language and Translating It (A language graduate’s perspective)   The differences between speaking a language and translating it are countless. My job, passion and intimate relationship with the language industry have led me to realise that the differences between speaking a language and translating it are countless. Naturally, depending on…

Translators are the beacons of modern society

As South Africans, we have a unique perspective regarding the value of a spoken language, primarily because we struggle to communicate each and every day. We can appreciate that there are many languages but in a business environment, we often expect everyone to speak and understand English. I can’t type #Firstworldproblems fast enough. There are…

What Is Sworn Translation

What Is Sworn Translation Sworn translation is also referred to as ‘certified translation’ or ‘official translation’, but the correct term is ‘sworn translation’ Sworn translation is a certified translation of an official document. A sworn translation is the legal equivalent of the original document and has the same legal effect as the original official document.…

Image showing the 4th industrial revolution

Adding A Human Touch To The 4th Industrial Revolution

Adding A Human Touch To The 4th Industrial Revolution In the new era of technology, we all crave that ‘human touch’ when dealing with a business. The idea that someone took time out of their day to personally cater to a single customer leaves the customer wanting more, specifically from you. It’s this aspect that…

Image showing Better Language Company

Language Services For The Digital World

<!doctype html> *|MC_PREVIEW_TEXT|*   Outsourcing Transcription and Translation Services World-Class Quality At The Most Affordable Rates We offer our international clients the best of both worlds: the highest quality transcription services possible at the most affordable rates – simply by leveraging on exchange rate differences. The international standard for transcription services is 99% accuracy. This is the standard…

Image showing the transcripton process

The Process Behind World-Class Transcripton

The Process Behind World-Class Transcription Better Language Company has a highly trained team of transcribers ready to deliver quality transcriptions in the format of your choice. BLC’s world-class transcription services combine our years of expertise in the language industry with technological expertise and professionalism. We have the capacity to complete 8 hours of audio per…

Human Translation vs Google Translate

Google Translate is a fascinating and continuously evolving online resource that currently allows users to translate single words and short phrases directly and surprisingly accurately into 50 international languages.   The app version even allows users to take a photo of signs in 27  languages and have them translated, a huge boon for travelers! –…

Future prospects: the language services industry in South Africa

Two factors have been working in tandem to boost the language services industry in South Africa: democratisation and globalisation. Equal rights for all citizens in our democratic South Africa also meant equal language rights for all. The SA Constitution of 1996 granted official language status to SA’s nine indigenous languages alongside English and Afrikaans. Several pieces of…